Direttamente da un utente su Avmagazine:
Appena finito il Quality Check della riedizione in Due Dischi (solo il Film in un BD 50, e glie Extra su altro BD).La notizia ovviamente è meravigliosa. Non solo perchè Pulp Fiction merita la miglior edizione possibile, ma perchè la eagle si è resa conto del problema e ha cercato subito di rimediare.
Il BitRate è al limite dello Standard BD vicinissimo ai 40 Mbit.
Encoding Video da riferimento secondo il mio modesto parere. (ovviamente parliamo di Pre DI...e di Master Miramax approvato da Quentin). La data di uscita non è ancora stata fissata.
Resta il fatto che su display di limitate dimensioni (sotto i 42") probabilmente non cambierà nulla. Ma quello che conta è avere il BD perfetto.
Sarebbe il caso quindi che la Eagle facesse almeno altre 2 riedizioni.
La prima sicuramenteper il BD di "Ritorno a Could Montain". Il video è codificato in AVC a 17mbps ma questo è l'ultimo dei problemi. Il master usato è filtrato, con problemi di compressione e con un boost di luminosità. Basta visionare il BD tedesco (AVC @25mbps) per notare la differenza.
BD DE
BD ITA
Un'altro BD da fare è "Memorie di una Geisha". Il BD Italiano è interlacciato, codificato in mpeg2 con audio lossy. Il video si salta solo perchè il master di partenza è ottima. Ma anche quì urge una nuova edizione con video progressivo codificato in AVC con tracce lossless.
Per quanto riguarda "Le Iene" direi che sia il caso di aspettare. Credo che tra non molto verrà creato un nuovo master HD, quindi tanto vale aspettare quello. Infatti il BD USA è del 2007, codificato in mpeg2 con audio lossy. Per il prossimo anno (20° anniversario) sicuramente uscirà qualcosa.
Non ultimo ci sarebbe Memento, ma non so quanto la Eagle possa intervenire dato che il BD è distribuito dalla VIDEA/CDE.
Probabilmente mancherà qualche disco all'appello, ma ritengo questi siano i più importanti.
Update 1
Grazie all'utente Stedel di AVMagazine posso informarvi che la nuova edizione in BD di Pulp Fiction avrà i cartelli in lingua originale con sottotitoli forzati in italiano. Questo significa che il master USA non è stato minimamente alterato.
Ricordo che la precedente edizione aveva i cartelli in italiano provenienti da un telecine di una copia positiva italiana. Questo portava un sensibile calo della qualità in presenza degli stessi.
Ben venga, per carità. Si spera anche per altri.
RispondiElimina